孟子说:“是封他当诸侯,只是有些人认为是把他流放罢了。”
万章说:“舜把共工流放幽州,把驩兜流放崇山,把三苗的君主驱逐到三危,把鲧诛杀在羽山,将这四个罪人惩处完后,天下人便都归服于舜,因为惩处的都是不仁之人。象是最不仁的人,却分封他到有庳。有庳的百姓有什么罪过呢?仁人本该如此做事吗?对别人就严加治罪,对弟弟就封他为诸侯?”
孟子说:“仁人对于自己的弟弟,不藏怒气于心,不积累怨恨于胸,只知道要亲近爱护弟弟罢了。亲近他,就想使其尊贵;爱护他,就想让他富有。把有庳分封给他,就是让他既富有又尊贵。自己身为天子,弟弟却做百姓,能说是亲近爱护他吗?”
万章又问道:“请问,有人说是流放,这是什么原因呢?”
孟子说:“象不可以在自己的封地任意行事,天子派了官吏去帮助他治理其封地,收取那里的赋税,所以有人说是流放。象哪能对那里的百姓施行暴政呢?虽然如此,舜还想时常见到象,所以象不断来朝觐。古书记载:‘舜不必等到朝贡的日子,平时就以政事为名接见有庳的国君。’说的就是这件事。”
(四)
原 文
咸丘蒙问曰①:“语云,‘盛德之士,君不得而臣,父不得而子。’舜南面而立,尧帅诸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜见瞽瞍,其容有蹙②。孔子曰:‘于斯时也,天下殆哉,岌岌乎!③’不识此语诚然乎哉?”